О переводе времени в Крыму...
Mar. 30th, 2014 10:21 amНе знаю, как других - меня это тема вращения стрелок вперед-назад порядком достала. Как и тема перепахивания каждым новым царем истории и публичного языка. Что я могу лично предпринять. Да, ничтожно малая песчинка, но возможности - есть!
Два дня назад была лекция Зализняка (Культура) об ударениях в словах применительно к динамике изменений за последние несколько веков. Зачем, что-то выдумывать, есть простой и понятный порядок ударений (отсутствие такового - бич многих, прежде всего "сложных" скандинавских языков) доставшийся от древнерусского языка! Во первых, отваливается зависимость от модных ударений очередной "старухой", возжелавшей, чтобы ей прислуживала золотая рыбка, во вторых - резко упрощает обучение этому языку носителей других языков. Т.е. из языка со многими сложностями в освоении - одну из них исключаем.
Далее. История. Тут пригодится опыт настоящего сумасшедшего Германа Стерлигова - не давать детей учить по учебникам перманентного знания история. Есть вечные книги - их читать и запоминать. С возрастом придет их понимание. Для сдачи экзаменов в школе и институте ("социализация") достаточно загрузить на период экзамена несколько мегабайт информации, чтобы тут же выгрузить.
Третье. Точнее первое. Время. Есть астрономическое время - я буду жить по нему. Благо, рабочее время устанавливаю себе сам. Часы на всех электронных гаджетах выставлю по нему же. Получаете от меня почту - там будет указано оастрономичекое время. Какие у вас сегодня "политические предпочтения" - мне неведомо! Точнее - пофиг! Кому гоже "скакать по времени" вперед-назад с очередным "лихим казачком" во главе - пусть скачет. Я ничего менять на своем конце деревни не буду. А когда буду пользоваться авиа или ж/д транспортом - пару раз уже как-нибудь потерплю - переведу на человечье время "со словарем".
Будут ли эти три действия шагом к большей (личной) свободе - безусловно. Есть ли это проявление уважения к истокам и опыту народа - конечно!
Кто не со мной - тот пусть живет, как хочет.
Есть еще десятка два мер по отделению себя от идиотов "в погонах", у которых два союзника: дурдом и гербарий.
Но об этом чуть позже.
Два дня назад была лекция Зализняка (Культура) об ударениях в словах применительно к динамике изменений за последние несколько веков. Зачем, что-то выдумывать, есть простой и понятный порядок ударений (отсутствие такового - бич многих, прежде всего "сложных" скандинавских языков) доставшийся от древнерусского языка! Во первых, отваливается зависимость от модных ударений очередной "старухой", возжелавшей, чтобы ей прислуживала золотая рыбка, во вторых - резко упрощает обучение этому языку носителей других языков. Т.е. из языка со многими сложностями в освоении - одну из них исключаем.
Далее. История. Тут пригодится опыт настоящего сумасшедшего Германа Стерлигова - не давать детей учить по учебникам перманентного знания история. Есть вечные книги - их читать и запоминать. С возрастом придет их понимание. Для сдачи экзаменов в школе и институте ("социализация") достаточно загрузить на период экзамена несколько мегабайт информации, чтобы тут же выгрузить.
Третье. Точнее первое. Время. Есть астрономическое время - я буду жить по нему. Благо, рабочее время устанавливаю себе сам. Часы на всех электронных гаджетах выставлю по нему же. Получаете от меня почту - там будет указано оастрономичекое время. Какие у вас сегодня "политические предпочтения" - мне неведомо! Точнее - пофиг! Кому гоже "скакать по времени" вперед-назад с очередным "лихим казачком" во главе - пусть скачет. Я ничего менять на своем конце деревни не буду. А когда буду пользоваться авиа или ж/д транспортом - пару раз уже как-нибудь потерплю - переведу на человечье время "со словарем".
Будут ли эти три действия шагом к большей (личной) свободе - безусловно. Есть ли это проявление уважения к истокам и опыту народа - конечно!
Кто не со мной - тот пусть живет, как хочет.
Есть еще десятка два мер по отделению себя от идиотов "в погонах", у которых два союзника: дурдом и гербарий.
Но об этом чуть позже.